The Seedling of this Cycle

To clip your shoes into these pedals, you’d better take that fear you’ve carried around all your life and bury it at the bottom of your heart. It will pound against your chest in a rush of adrenaline stronger than the blinking red light that lines your helmet and warns every car in town that you are on your way, that you will circle into that roundabout with death at your wheels, and that they’d better yield or someone’s getting fucked.

To clip your shoes into these pedals, you’d better keep your mouth closed and your mind open. You will have to stop every few hundred feet for a pedestrian who jolts out between cars, for a light that intermittently changes to red but only for one direction of traffic, and for a society that prefers feet on the ground over feet inside cycling shoes. You may think that the road rage of your previous life has a presence here, but your language is too foreign for their ears to comprehend, and your Americanized version of right-of-way will never fly with this set of Spaniards.

To clip your shoes into these pedals, you’d better learn how to ride the wrong way on a one-way street. Forget smooth sidewalks or bike paths–they are filled with sneakers and strollers. You will need the road at your wheels, your heels, spinning beneath those pedals in its smooth, cracked, gutter-ridden, bus-polluted, fountain-lined surrealistic view of life.

To clip your shoes into these pedals, you must recall your numbers. They will blend together like the apartment buildings, pisos, escaleras, and disappearing miles on a bike computer that has been jolted out of place from so many lockings and unlockings, so that its measurements are lost along with the trail of tears that has carried you across the sea.

To clip your shoes into these pedals, you must forget all the reasons that brought you onto this route and remember all the reasons you will ride your bicycle back home. You are not commuting. You are not joy riding. You are, with every wintry breath you pull into your lungs, the same person you were when the seedling of this cycle first sprouted in your heart.

To clip your shoes into these pedals, you must be yourself. The cyclist. The fanatic. The mother, the teacher, the lover, the poet. All of these rest along that metal incision at the bottom of your shoes, tightened with expert tools, holding you to that magical piece of machinery that is everything you are, have been, and ever will be.

Zippers and Buckles

stitched by hand,
zippers and buckles,
this item is unique

no matter its origin–
a camel’s back (as you insist)
or the skin of a goat
as the market vendor declared,
it is a thing of beauty,
both in price and worth

i have told you the story
(how it burdens our hearts)
our money laid down for dreams,
some set aside for a moment of gratitude,
of generosity and love

how it hurts to hear
the reality of that purse,
as ungratefully carried
as her coat on that cold, cold night,
where i walked her to the car,
put her purse on her shoulder,
and made warmth where there was none

i cannot bear to think
how precious those dollars were,
the special trip with my mother,
all lost on another drunken night,
washed away with every token
of friendship tucked inside
the zippers and buckles of soft leather

you cannot tell me now
that this deal i have come across
is of no value

it is worth more to me than
the skin off a camel’s back

as soft as Morocco can provide,
lightweight and useful,
my first new purse in fifteen years,
it is my dream materialized,
lost friends forgiven for a new day,
zippers and buckles for every last
desire i have yet to fulfill

It Is No Small Irony

It is no small irony who appears at our door for Mythili’s birthday party. We had warned her beforehand of the possibility of no-shows, and I want to gulp back my inadequacy as a mother. I am not there, I hear myself saying, to chat with the mothers on the sidewalk as they smoke cigarettes and hover near their cars after leaving you at school, to ask, “Can your daughter come to my daughter’s birthday celebration?”

I wonder though, in all honesty, if my schedule didn’t bear down on me, if I had all the time in the world, if I’d even dare for a moment to participate in conversations whose language I barely understand.

So let me put it frankly. The only child who rang our bell appeared with her mother and younger sister, head wrapped in a scarf. No, not the mother, the this-must-be-a-Moor mother. The baby sister.

It wasn’t until hours later, when she stood in the quickly-darkening hallway, the same small girl in tow, that I remembered: this is the girl and the mother I saw disembarking the ambulance in the rain the other day, my frenzied walk home interrupted by the sudden heartbreak of a scarf-wrapped head on a child too young to know this kind of pain.

“Fatima’s sister doesn’t go to school, we don’t know why,” the girls tell me when I inquire about the girl’s age, whether the girl is in Riona’s class, selfishly thinking of my youngest who has the greatest difficulty making friends.

Of course she doesn’t go to school. Her mother, from Morocco, the one who doesn’t speak Spanish? The one who, upon a singular invitation by Isabella has sent her daughter daily to our door for my barely-speaks-Spanish daughter to help this poor girl with her Spanish science, religion, and art homework?

It is no small irony that she is the singular invitee who appears at our door for Mythili’s birthday party. An outcast, a Moor, a Muslim. The epitome of the pitiful look I encounter when I mention the name of the school my daughters attend. Never mind that the Moors settled this land hundreds of years before the Christians, that the glamorous palace people travel thousands of miles to see in Granada is actually of Muslim architecture, that the very name of this city I live in is a blend of Moroccan “Carto” and Latin “Nova.”

When her mother buzzes our bell to collect her child more than an hour after I suggested the ‘party’ would end, I want to speak to her. I want to pull the small child standing next to her into our apartment, to spew out a slur of welcoming words, to let her know that her daughters could appear here any day of the week, that we would welcome them faster than the public healthcare system they traveled across the sea to access, that we are not Christians, but have the heart of Christians.

But, as usual, as the hallway light, on its perfect timer of impatience, flashes from brighter-than-we-can-handle to complete darkness, all I can say is, “Pasa, pasa,” gesturing to our small hallway crammed with our grocery cart, a table, and my American, Chinese-made bicycle, as her daughter gathers her coat, puts on her shoes, and takes in hand the three balloons on Chinese-store sticks that my girls have portioned out for her.

They leave without a proper exchange of words. Without me thanking them to the fullest extent, without their ability to tell me what they wanted to say. A perfect summary of the past three months of my life.

Carthagineses y Romanos

We walked the four miles it takes to make it down to the harbor and back. So easy of a commute for adult legs, so arduous with three girls in tow. No one who ever wrote an expatriate web site, who ever published an expatriate book, who offers advice for traveling across Europe, who romanticizes the reality of everyday life, gave up a steady job, a home with a yard, and a debt-free life for one year in Spain with an English-only husband and three daughters in tow.

Let me write the blog post for you. The book for you. It will begin with staying up late and sleeping in, like all Spaniards do. We might throw in a siesta strewn with screaming girls who are today fighting over the fort they are wholly incapable of completing without our assistance, who beg to go on a bike ride, to go to the park where the three small boys in matching outfits will chase them and call them “ingleses“.

We will have a Spanish tortilla for dinner, made in our newly-purchased 10€ sarten, and eat at the usual hour of Americans after our four-mile journey to the center of town where we thought we were witnessing a children’s festival and came across, instead, a Lion King-esque display of Roman dressed tribes holding up babes in togas, presentations to the emperor and empress, the formal announcement of each family like a baptism of a new generation that we can’t quite understand or be a part of.

There were no bouncy castles. No face painting. Just women presenting gift baskets of fruit, throwing candy that my nine-year-old snatched up and filled her pockets with, asking me later how to say candy in Spanish so she could offer it to the four-year-old boy on the playground. We are reminded, again, that we don’t have a car, that we can’t pile in and own our weekend, but must give in to what this city has to offer us, whether it be a strange historical reenactment, a walk that six small legs no longer endear to endure, or an evening where we settle in, once again, to the solitude of this life we have chosen, no friends, no family outside the small circle we create for ourselves in the midst of a language none of us wholly understand.

This is my Spanish Sunday. It ends with me listening to a book so descriptive of a white Christmas that I ache for this endless summer to be over, the hot drought of Colorado bleeding through to palm trees and no breeze on a late September Spain, the beach like a taunting ghost, hovering before us but not quite within our reach as we stand before the replica of the first ship to circumnavigate the world, our feet foreign, our faces, hands, mouths foreign, in a place we have chosen to make our home.

20120924-085009.jpg

This Side of the Globe

Why must travel cost such an extraordinary amount of money? We’re so fucking spoiled. All we do is decide to pile into our cheap-ass American car, load it down with clothes and food, and maneuver on interstates from one relative’s home to another, never paying high prices for hotels or exorbitant amounts for gas. What a strange world, so isolated from reality, Americans live in! How could they possibly complain about anything, I have decided, until they’ve laid down 500€ for kids’ school supplies and books, have looked at bus tickets (yes, bus!!!) that would cost almost as much as plane tickets to a place that’s half a day’s drive??

So much for seeing Spain. I mean, should I spend half a month’s salary for a three-day-weekend in Barcelona? Is it that much more amazing than where I stand at this moment, palm trees and warmth surrounding every moment?

I considered buying a car. We were walking home and I saw a compact car for 1000€. Hey that’s only a little more that our Barcelona “trip”! So I looked into it… it costs anywhere from 450€-1000€ just to get a fucking driver’s license! What a racket these Spaniards have with their fancy textbooks and driving schools. Everyone might be unemployed, but let me tell you, some of them are rolling in it!!

This is why I’m a little testy tonight. Not only does it look like we won’t be going anywhere this year, but I’m also a little tired of ringing doorbells to fancy sixteenth-floor apartments or row homes for tutoring that I was told (by the teachers at my school here) to charge only 10€ an hour for. I certainly didn’t want to overstep my bounds and take advantage of the poor Spaniards, but I sure as hell am a little fumed that, as usual, the money remains at the top, that I have to work twice as many hours to earn enough to buy groceries when they’re paying for an invaluable experience with a native English speaker from a place none of them have heard of or will ever visit!!

So not everything’s perfect on this side of the globe. Can’t a girl complain for just a moment?

Homonyms of Hope

i have hidden from you my family
(the largest portion of myself)
in a (dream-filled) hot air balloon
we will travel the world,
place our feet on
never-before-seen soil,
and you will never place the real me

so many dark hours
this screen has lit my life,
my only guiding light
to a hope i lost months back
when i fed words
(fits and fits of words in two languages)
tears ever-present
words you scrupulously screen

i speak, type, pound them out to you now,
my global disconnection bleeding
through a web of wish-wash weariness
as you question my connection,
my commitment to a job you won’t quite offer

don’t you see the white light
that brought me to your screen?
oceans cannot compare
to the depths of loss i carry
heavy inside my belly,
the greatest weight (wait)
i’ve ever known

you don’t see my now-teary-eyed girls
all these months later
just realizing the loss they’ll face–
you just see my face,
stolid for you, eager, ravenous,
so i may feed them,
feed myself on a dream
i just cannot let fade to darkness

My Game Lost

the third day
of the job i no longer have
(its nightmare clutching my morning).
the gossip regurgitated
from freshly painted new faces.
the perfection in concentration
resulting in my words
tossed back at me from
the digital keyword demon.
the ball that flies into the sky
never making contact with my arms.

my game lost
in an argument
a dream
a choice that burns me
with each rising ball of fire

give me a new day
a bright-starred moment
to know that
the person i have become
is more than a digitized rejection letter
flashing failure in too few words

One Day I’ll Be Back

you hate my haikus
you want the real me in verse
uncensored for you

If You Were Me

if you were me,
tears and doubt would be so common
you’d learn to silently cry,
to wipe away moisture
while putting puzzle pieces together
with your five-year-old,
to catch that knot in your throat
before it bubbles into a balloon
of anguished sobs

if you were me,
you would be more than
an overly-confident status update
who brags about cycling down the interstate
for a late-night gas emergency,
who flippantly adds an impossible dream
to the brutal reality of all
that you must carry
on your already heavily-laden shoulders

if you were me,
you would see the reality
behind your words,
you would know how utterly small
you stand beneath decisions
that press against your soul
and tear you apart from the inside out

if you were me,
you might want to be
(just for one moment)
the safe-secure-satisfied working mom
who would never do this to her family

but then…
you wouldn’t be me.
i wouldn’t be me.
and what kind of truth
would we both face
if we met, you and i,
and we were not ourselves?

No One Notices

she is five
she is my baby
we stand in hot sun
beneath a bittersweet ending

i help her hold up her hand
and when she isn’t included
no one notices
and i feel smaller than her

when he comes up and asks
if i’m some other girl’s mother
so he can invite her (not mine)
to a birthday party?

all i can do
all i can do
is be grateful for my new
dark sunglasses to hide my tears

and the worries that rest
deep in a mother’s heart?
this is the bittersweet beginning
of a lifetime more